1 Peter 2

Exhortación al crecimiento

1Por tanto, desechando toda malicia
O, maldad
,
b y todo engaño, e hipocresías, envidias y toda difamación
Lit., difamaciones
,
d,
2desead como niños recién nacidos e, la leche pura de la palabra
O, leche pura espiritual
,
g, para que por ella crezcáis h para salvación,
3si es que habéis probado i la benignidad del Señor
Lit., que el Señor es benigno
,
k.
4Y viniendo a Él como a una piedra viva, desechada por los hombres l, pero escogida y preciosa delante de Dios, 5también vosotros m, como piedras vivas, sed edificados como casa espiritual n para un sacerdocio santo o, para ofrecer sacrificios espirituales p aceptables a Dios por medio de Jesucristo. 6Pues esto se encuentra
Lit., está contenido
en la Escritura
O, una escritura
:

He aquí, pongo en Sión una piedra escogida, una preciosa piedra angular s,

y el que crea en Él no será avergonzado t.

7Este precioso valor es, pues, para vosotros los que creéis; pero para los que no creen u,

La piedra que desecharon los constructores,

esa, en piedra angular
Lit., cabeza del ángulo
,
w se ha convertido,

9y,

piedra de tropiezo y roca de escandalo x; pues ellos tropiezan y porque son desobedientes a la palabra, y para ello estaban también destinados z. Pero vosotros sois linaje escogido aa, real sacerdocio ab, nación santa ac, pueblo adquirido para posesión de Dios ad, a fin de que anunciéis las virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz admirable ae;
10pues vosotros en otro tiempo no erais pueblo, pero ahora sois el pueblo de Dios; no habíais recibido misericordia, pero ahora habéis recibido misericordia af.

Conducta de los creyentes en el mundo

11Amados ag, os ruego ah como a extranjeros ai y peregrinos, que os abstengáis de las pasiones carnales aj que combaten contra el alma ak. 12Mantened entre los gentiles una
Lit., vuestra
conducta irreprochable am, a fin de que en aquello que os calumnian como malhechores an, ellos, por razón de
O, como resultado de
vuestras buenas obras, al considerarlas, glorifiquen a Dios ap en el día de la visitación
I.e., el retorno de Cristo en juicio
,
ar.

13Someteos, por causa del Señor, a toda institución humana as, ya sea al rey, como autoridad, 14o a los gobernadores, como enviados por él para castigo de los malhechores at y alabanza de los que hacen el bien au. 15Porque esta es la voluntad de Dios av: que
O, para que
haciendo bien, hagáis enmudecer la ignorancia de los hombres insensatos ax.
16Andad como libres ay, pero no uséis la libertad como pretexto
Lit., cubierta
para la maldad, sino empleadla como siervos de Dios ba.
17Honrad a todos bb, amad a los hermanos
Lit., a la fraternidad
,
bd, temed a Dios, honrad al rey
O, al emperador
,
bf.

Ejemplo de Cristo como siervo

18Siervos bg, estad sujetos a vuestros amos con todo respeto, no solo a los que son buenos y afables bh, sino también a los que son insoportables
O, perversos, o, irrazonables
.
19Porque esto halla gracia, si por causa de la conciencia bj ante Dios, alguno sobrelleva penalidades sufriendo injustamente. 20Pues ¿qué mérito hay, si cuando pecáis y sois tratados con severidad lo soportáis con paciencia? Pero si cuando hacéis lo bueno bk sufrís por ello y lo soportáis con paciencia, esto halla gracia con Dios. 21Porque para este propósito habéis sido llamados bl, pues también Cristo sufrió por vosotros bm, dejándoos
Algunos mss. posteriores dicen: nosotros, dejándonos
ejemplo para que sigáis sus pisadas bo,
22el cual no cometió pecado, ni engaño alguno se halló en su boca bp; 23y quien cuando le ultrajaban bq, no respondía ultrajando; cuando padecía, no amenazaba, sino que se encomendaba a aquel que juzga con justicia; 24y Él mismo llevó
O, cargó
nuestros pecados en su cuerpo bs sobre
O, a
la cruz
Lit., el madero
,
bv, a fin de que muramos al pecado
Lit., a los pecados
,
bx y vivamos a la justicia, porque por sus heridas
O, llagas; lit., su herida
,
bz fuisteis sanados ca.
25Pues vosotros andabais descarriados
O, continuamente os descarriabais
como ovejas cc, pero ahora habéis vuelto al Pastor cd y Guardián
U, Obispo, o, Supervisor
de vuestras almas.
Copyright information for LBLA